どうも!そら(@sorazuki)です!
自分のためのメモの意味のほうが大っきいんですが、久々に歌詞の和訳やります!!
カーリー・レイ・ジェプセンのI Really Like You!!
Contents
I Really Like You(アイ リアリー ライク ユー)の歌詞を日本語に意訳!
I really wanna stop
But I just gotta taste for it
I feel like I could fly with the boy on the moon
So honey hold my hand , you like making me wait for it?
I feel I could die walking up to the room, Oh yeah
私はホントはやめたいの。
けど、この気持ちを知っちゃったからね。
あの子と一緒に月の上まで飛んでいけるような気分をね。
だから、愛しい人。私の手を掴んで。
あなたは私を待たせてどうしたいの?
私はこの部屋に入るときには死んじゃいそう。ねぇ!
Late night watching television
But how’d we get in this position ?
It’s way too soon, I know this isn’t love
But I need to tell you something
夜遅くにテレビを観てるよ。
けど、私達がこんな風になっちゃったのってどうして?
これって早すぎない?私はコレが愛じゃないって知ってるし。
でも私はあなたに言いたいことがあるの。
I really really really really really really like you
And I want you. Do you want me? Do you want me too?
I really really really really really really Like you
And I want you. Do you want me? Do you want me too?
ホントにね、ホントに、ホントに、ホントに、本当に、本当に、あなたが好き。
私にはあなたが必要なの。
あなたは?あなたも私に居て欲しいって思ってくれる?
私はあなたのことが好き。本当の、本当の本当の本当の本当の、本当に。
そしてあなたが必要だから。
ねぇ、あなたは私の事欲しい?あなたも私の事望んでくれる?
OH did I say too much?
I’m so in my head When we’re out of touch
あぁ、少し言い過ぎちゃってるかな?
私は頭の中がいっぱいなんだ。あなたと離れていると。
I really really really really relally really like you
And I want you. Do you want me? Do you want me too?
私は本当にあなたのことが、ホントにホントにホントにホントに好きなんだわ。
あなたを望んでいるもの。あなたはどうかしら?あなたも望んでくれてるの?
It’s like everything you say is a sweet revelation
All I wanna do is get into your head
We could stay alone, You and me, and this temptation
Sipping on your lip handing on by a thread
あなたの言葉って、いつも甘くて不思議。
あなたがどう思ってるのか、全部知れたら良いのに。
私は踏みとどまってるんだから。あなたと二人のこの誘惑に
あなたの唇にふれようとする、ギリギリのところでね。
Late night watching television
But how’d we get in this position?
It’s way too soon I know this isn’t love
But I need to tell you something
夜遅くにテレビをみるの。
けど、私達はどうしてこんな感じになったのかな?
早すぎるよね。知ってる。これが恋じゃないって。
けど、私はあなたに言うの、言いたいの。
I really really really really really really like you
And I want you Do you want me? Do you want me too?
I really really really really really really like you
And I want you Do you want me Do you want me too?
Oh did I say too much?
I’m so in my head
When we’re out of touch
I really really really really really really like you
And I want you
Do you want me
Do you want me too?
Who gave you eyes like that?
Said you could keep them
I don’t know how to act
Or if I should be leaving
I’m running out of time
Going out of my mind
But I need to tell you something
Yeah I need to tell you something…
I really really really really really really like you
And I want you
Do you want me
Do you want me too?
I really really really really really really like you
And I want you
Do you want me
Do you want me too?
LoveじゃなくてLikeの理由は?
この曲の歌詞はJacob Kasher, Peter Svensson
この歌詞でやっぱり頭に残るのって、「I really really really really really really like you」
アイ リアリー リアリー リアリー リアリー リアリー リアリー ライク ユー
で、I know this isn’t love
私はコレが愛じゃないって知ってる。なわけだから、
really love youじゃ無いんだよね。
そこがめっちゃ好きです。
日本語にしたら、めちゃくちゃ甘ったるい、絶対自分的に無理やわーって感じですが、素敵なメロディーとカーリーの声で、普通に大好きな曲です。
「愛してる」にはだいぶ早すぎて、でも、「ホントに好き」って叫ぶぐらいには恋してる。
そんな感じなんでしょうね。
トム・ハンクスが踊ってるPVも素敵!ローラとの共演も!
始めのところ、ベッドで口パクで合わせるのもとってもシュールで面白い!
アルバムに収録されたローラとの共演PVもあります。ローラ最高にかわいい!!!
I Really Like Youの収録アルバムは?Emotionにはボーナス・トラックも!
カーリー・レイ・ジェプセンの3枚目のアルバムである《Emotion(エモーション)》に収録されています。日本版のリリースは2015年6月24日に世界先行発売!
- Run Away With Me
- Emotion
- I Really Like You
- Gimmie Love
- All That
- Boy Problems
- Making The Most of The Night
- Your Type
- Let’s Get Lost
- LA Hallucinations
- Warm Blood
- When I Needed You
- Black Heart
- I Didn’t Just Come Here to Dance
- Favourite Colour
- Never Get To Hold You
- Love Again
- I Really Like You (Liam Keegan Radio Edit)
後ろの3曲は、日本盤のボーナス・トラックなんだとか!
I Really Like Youは、ネイチャーラボ モイスト・ダイアンのCMソングでもあるそうです。
歌っているカーリー・レイ・ジェプセンの経歴まとめ
Carly Rae Jepsen(カーリー・レイ・ジェプセン)はカナダはブリティッシュ・コロンビア生まれ。
1985年11月21日生まれで、2017年現在31歳。
2007年の「カナディアン・アイドル」という音楽オーディションのテレビ番組に、高校時代の教師からのアドバイスで半信半疑ながらも応募したのだった。
そして、の歌唱力で3位に入賞したことから彼女の躍進は始まる。
デビュー・アルバム『Tug of War』を発表後、カナダのグラミー賞に値する2010 Juno Awardで最優秀ソングライターと最優秀新人賞にノミネート。
日本のミュージックステーションにも2012年に出演。
翌年にはMTV Video Music Awards Japan 2013やサマー・ソニックに出演。
カーリーデビュー・アルバム『Tug of War』の収録曲
01. Bucket
02. Tug of War
03. Money and the Ego
04. Tell Me
05. Heavy Lifting
06. Sunshine On My Shoulders
07. Worldly Matters
08. Sweet Talker
09. Hotel Shampoos
10. Sour Candy
11. I Still Wonder (Acoustic)
12. Tug of War (Dave “Rave” Ogilvie Remix)
13. Sour Candy (Radio Version)
日本で有名な”Call Me Maybe”も大好きです!
前やったのはユーリ!!! on ICEのOP、ディーンフジオカの「Historymaker」です。
意訳めっちゃ楽しい!!
投稿者プロフィール
- 【そらの書き物】の管理人。週刊少年ジャンプを愛読書に、会社員魂を燃やして働いていたけれど、退職して独立し上京。現在は法人化を目指してコツコツやってます。
最新の投稿
そら自身のこと2019.12.03ハイキューネタバレ375話:小爪研磨が起業して日向のスポンサーになってた !?
そら自身のこと2019.08.31王様達のヴァイキング19巻最終回ネタバレ感想!是枝と坂井の永遠の航海記
ボルト2019.06.29ボルトの作画スタッフ黄成希に山下宏之が求めるのは”妥協”
そら自身のこと2019.06.01ブロガーがLINEスタンプを作ったソフトとかかった時間を簡単にまとめるよ!
最近のコメント